واحدة من افضل طرق تعلم اللغة الانجليزية عبر القصص, تلك القصة بها كلمات انجليزية جديدة للتعلم والحظ اسرع.
تعلم اللغة الانجليزية عبر القصص| قصة رقم 1
Story: The CEO Who Couldn’t Sleep 🌙
Daniel was a CEO of a successful company, earning a huge CEO pay package every year. However, many employees complained about the pay gap between executives and workers. Every month, when workers received their pay check, they felt the difference more clearly.
One day, Daniel watched a group of young people organizing marches in the city. A passionate youth activist was speaking about fairness, work-life balance, and health. Her words stayed in Daniel’s mind.
Although Daniel seemed successful, he had been tired his entire life. He spent his nights fighting off sleep problems. During meetings, he often had sudden yawns, even after drinking coffee all morning.
His doctor explained that caffeine blocks adenosine, a chemical that makes the brain feel sleepy. Because of Daniel’s heavy reliance on coffee, his body no longer understood when it should rest.
Daniel was always gulping down gallons of water and coffee, particularly during stressful weeks. But nothing helped. The doctor said he was predisposed to sleep issues because of stress and irregular schedules.
The real problem was something called social jetlag — his body clock was different from his work schedule. He stayed awake late for work calls and woke up early for meetings.
Ultimately, Daniel realized that success meant nothing without health or fairness. Inspired by the youth activist, he reduced working hours, improved salaries to reduce the pay gap, and changed company culture.
For the first time in years, Daniel slept peacefully — without coffee, without yawns, and without fighting sleep.
القصة: الرئيس التنفيذي الذي لم يستطع النوم
كان دانيال رئيسًا تنفيذيًا (CEO) لشركة ناجحة، ويتقاضى راتبًا ضخمًا للرؤساء التنفيذيين (CEO pay) كل عام. ومع ذلك، كان العديد من الموظفين يشتكون من فجوة الأجور (pay gap) بين الإدارة العليا والعمال. وفي كل شهر، عندما يستلم الموظفون رواتبهم (pay check)، كانوا يشعرون بهذا الفرق بوضوح أكبر.
في أحد الأيام، شاهد دانيال مجموعة من الشباب ينظمون مسيرات (marches) في المدينة. كانت هناك ناشطة شابة (youth activist) تتحدث بحماس عن العدالة، والتوازن بين العمل والحياة، والصحة. بقيت كلماتها عالقة في ذهنه.
ورغم نجاحه الظاهر، كان دانيال متعبًا طوال حياته بالكامل (entire life). فقد كان يقضي لياليه وهو يحاول مقاومة (fighting off) مشاكل النوم. وخلال الاجتماعات، كان يُصاب كثيرًا بـ التثاؤب (yawns) المفاجئ، حتى بعد شرب القهوة طوال الصباح.
شرح له الطبيب أن الكافيين يمنع مادة الأدينوسين (adenosine)، وهي مادة كيميائية تجعل الدماغ يشعر بالنعاس. وبسبب اعتماده الكبير (reliance on) على القهوة، لم يعد جسده يفهم متى يجب أن يرتاح.
كان دانيال دائمًا يشرب كميات هائلة من الماء (gulping down gallons of water) والقهوة، خصوصًا (particularly) خلال أسابيع العمل المجهدة. لكن شيئًا لم يساعده. أخبره الطبيب أنه قد يكون مُعرّضًا وراثيًا (predisposed) لمشكلات النوم بسبب التوتر ونمط حياته غير المنتظم.
المشكلة الحقيقية كانت ما يُسمى اضطراب الساعة البيولوجية الاجتماعية (social jetlag) — حيث كان توقيت جسده مختلفًا عن جدول عمله. كان يسهر ليلًا بسبب اجتماعات العمل ويستيقظ مبكرًا لاجتماعات أخرى.
وفي النهاية (ultimately)، أدرك دانيال أن النجاح لا يعني شيئًا دون صحة أو عدالة. مستلهمًا من الناشطة الشابة، قام بتقليل ساعات العمل، وتحسين الرواتب لتقليل فجوة الأجور، وتغيير ثقافة الشركة.
ولأول مرة منذ سنوات، نام دانيال بسلام — دون قهوة، ودون تثاؤب، ودون محاولة مقاومة النوم.
الكلمات الجديدة للحفظ new vocabulary
- رئيسًا تنفيذيًا (CEO)
- راتباً (CEO pay)
- فجوة الأجور (pay gap)
- مسيرات (marches)
- ناشطة شابة (youth activist)
- حياته بالكامل (entire life)
- يحاول مقاومة (fighting off)
- التثاؤب (yawns)
- اعتماده الكبير (reliance on)
- يشرب كميات هائلة من الماء (gulping down gallons of water)
- خصوصًا (particularly)
- مُعرّضًا وراثيًا (predisposed)
- اضطراب الساعة البيولوجية الاجتماعية (social jetlag)
- وفي النهاية (ultimately)
